Вітання! З артиклем the дві біди: або ставлять його перед будь-яким словом, або про нього забувають і не використовують взагалі.
Справа в тому, що з одними географічними назвами певний артикль the використовується, а з іншими – ні. Щоб розібратися, потрібно запам'ятати ряд правил та винятків.
Ми підготували вам таблицю, з якої ви дізнаєтеся, з якими назвами потрібно використовувати the. У цей матеріал ми включили загальні випадки та правила, але не забувайте, що з кожного правила є винятки.
Артикль the | Без артикля |
Сторони світу
North, South, East, West |
|
Полюси
The North Pole, the South Pole |
|
Континенти
Europe, North America, South America, Australia, Africa South Africa, South-East Asia |
|
Регіони
Far East, North of Canada, Middle East |
|
Країни з назвами у множині
Philippines, Netherlands, United States, Baltic States Країни, назви яких містять слова: republic, union, kingdom, federation United Kingdom, Czech Republic, People's Republic of China, Російська Федерація |
Країни з назвами в однині
France, Poland, Ukraine, Russia Виняток: the Vatican |
Штати, провінції
California, Florida, Texas, Quebec |
|
Міста
Paris, London, Moscow, Kyiv Виняток: the Hague |
|
Океани, моря, річки
The Atlantic Ocean, The Red Sea, The Thames |
|
Групи озер | Окремі озера
Lake Geneva, Lake Baikal |
Групи островів
The Virgin Islands, British Isles, Canary Islands (The Canaries), Kuril Islands (the Kurils), Bahamas Islands (the Bahamas) |
Окремі острови
Greenland, Java, Cyprus, Madagascar, Sakhalin Виняток: the Isle of Man |
Гірські масиви
Rocky Mountains, Andes, Caucasus Mountains |
Окремі гори
Mount Vesuvius, Mount Goverla, Mount Elbrus |
Рівнини, долини, пустелі
Great Plains, Mississippi Valley, Sahara Desert Виняток: Death Valley, Silicon Valley |
|
Затоки (gulfs)
Persian Gulf, Gulf of Mexico, Gulf of Aden, Gulf of Finland |
Затоки (bays)
Hudson Bay, San Francisco Bay The Bay of Bengal |
Вправи на постановку артикля
Вправа 1.
Зацікавляють факти про waterspaces.
- ___ BermudaTriangle is located в ___ Atlantic Ocean.
- longest river of the world is ___ Nile River.
- Низький озеро світу є ___ Dead Sea, глибокий озеро ___ Lake Baikal, longest lake ___ Tanganyika.
- ___ Lake Superior is the largest of ___ Great Lakes.
- В ____ Atlantic Ocean, ___ American Mediterranean Sea is combination of the seas ___ Gulf of Mexico and ___ Caribbean Sea.
- ___ Victoria Falls is the largest waterfall in the world. ___Tugela Falls is the world's second tallest. Europe's highest waterfall is ___ Utigard in Norway.
Вправа 2. Вставте відповідний артикль у речення.
- Протягом нашої невдалих туристичних акцій ___ Європа буде представлена багато країн: ___ Франція, ___ Belgium і ____ Німеччини в ___ Western Europe; ___ Spain and ___ Italy in ___Southern Europe; ___ Poland and ___Belarus in ___ Eastern Europe.
- The country I liked most of allwas ____ amazing Italy. I got to know мусить про його історію і культури. Під час численних поїздок, я знав, що ___ Medieval Italy був реальним центром мистецтва.
- The capital city of ____ Italy is ___Rome. It is a city that is full of history. Walking в його streets вам може бути приємно ___ Роман давніх часів, тому що є безліч історичного розуміння того часу.
- ___ Rome of today is modern beautiful city with charming and hostable inhabitants and lot of tourists that are eager to do sightseeing and to visit ___ Vatican.
- Next year I want to visit ____ South America and to ____ Buenos Aires in ____ Argentine.
Вправа 3 . Вставте відповідний артикль у речення.
- ___ Island of Madeira is historically Portuguese territory.
- ___ Arctic Archipelago extends from Canada to northernmost of ___ Ellesmere Island.
- A journey to ___ Greenland може appear to be unbelievably interesting.
- ___ Virgin Islands, also known as ___ British Virgin Islands або ___BVI, є англійською територією до н.е. Puerto Rico. The islands make up considerable part of ___ Virgin Islands archipelago; the remaining islands make up ___ US Virgin Islands and ___ Spanish Virgin Islands.
- ___ Borneo is situed in the waters of South China Sea
Вправа 4. Вставте відповідний артикль у речення.
- ___ Death Valley is located near the border of ___California and ___Nevada, in ___ Great Basin.
- Там є два lighthouses поблизу або в ___ Cape Horn.
- ___ Texas is the second most populous (after ___ California) and the second-largest (after___ Alaska) state. Розташоване в ___ South центральної частини країни, ___Texas borders on ___ Mexican states of ___ Chihuahua, ___ Coahuila, ___Nuevo León, і ___ Tamaulipas to ___ South.
- ___ Gobi covers part of ___ northern and ___northwestern China, and part of ___southern Mongolia. ___ Gobi is bounded by ___ Hexi Corridor and ___Tibetan Plateau to ___ southwest, by___ North China Plain to ___southeast. ___ Gobi is notable в історії як частина ___ Silk Road.
Вправа 5. Вставте відповідний артикль у речення.
- ___ North Pole is also known as ___ Geographic North Pole or ___Terrestrial North Pole It is defined as point in ___ Northern Hemisphere where ___ Earth's axis of rotation meets its surface. Don’t confuse it with ___ North Magnetic Pole.
- ___East is one of the four compass points. Це є оприлюдненням ___west and is perpendicular to___ north and ___south.
- We went from ___ East to ___West
- ___ North Pole lies diametrically opposite ___ South Pole
- My dwelling is in ___ South of the country.
- Go straight ___ north.
У рейтингу "нелюбих" тем англійської мови використання артикля the займає одну з верхніх позицій. Це зумовлено відсутністю даного артикля нашою рідною мовою. Крім того, використання артикля the передбачає величезну кількість винятків. На жаль, не змогли англійці вигадати одне універсальне правило для всіх випадків.
Особливу складність у тих, хто вивчає, викликає використання артикля the з іменами власними. До власних імен відносяться:
- імена та прізвища людей
- назви вулиць, доріг, різних будівель, пам'яток, громадських місць
- назви навчальних та інших закладів
- назви різноманітних організацій
- назви газет та журналів
- історичні назви
- астрономічні назви
- назви творів мистецтва та багато інших
Певні правила використання артикля the з власними назвами та назвами існують, але також є величезна кількість винятків, які, при всьому бажанні, неможливо вмістити з рамки однієї статті. Навіть носії мови не завжди впевнені, в якій назві потрібен артикль, а в якому ні.
Щоб познайомити вас з цією темою, ми підготували таблицю правил і прикладів, в якій наведено основні випадки використання артикля з іменами власними.
THE не використовується |
THE використовується |
Імена та прізвища людей |
|
З іменами та прізвищами людей the не використовується: John Smith |
Якщо мають на увазі вся сім'я, прізвище використовується у множині з артиклем the: the Smiths the Browns Якщо використовується прізвище людини у значенні "той самий": The Mark who I met at conference called me yesterday. - Той самий Марк, якого я зустрів на конференції, зателефонував мені вчора. I came across the John Smith who is a famous critic. - Я випадково зустрів того самого Джона Сміта, літературного критика. |
Титули та пости |
|
Титул + ім'я: Prince Charles Queen Victoria President Obama |
Без імені: the President the Queen of England the Prime Minister the Pope |
Назви вулиць |
|
Більшість назв вулиць без артикля: Baker's Street Lenin Street |
Існують винятки: the High Street the Strand the Mall the Arbat |
Назви доріг |
|
Назви доріг - без артикля: London Road Cambridge Road |
The показує напрямок дороги: the London Road- дорога, що веде до Лондона the Cambridge Road- дорога, що веде до Кембриджу |
Назви мостів |
|
Tower Bridge London Bridge Brooklyn Bridge |
З деякими назвами використовується the. |
Назви аеропортів та станцій |
|
Kennedy Airport Victoria Station Kerch Port |
|
Назви музеїв, галерей, пам'яток, будівель |
|
Бувають винятки: Buckingham Palace Westminster Abbey Stonehenge Якщо у назві церкви, собору перше слово saint: Saint Paul's Cathedral Saint Anna's Church |
З багатьма назвами the використовується: the Hermitage the Kremlin the Eiffel Tower the Taj Mahal the Pyramids the Empire State Building Якщо перше слово - прикметник: the British Museum the National Gallery Назви, у складі яких є прийменник of: the Great Wall of China the Tower of London the Gallery of Modern Art the Houses of Parliament |
Назви театрів, кінотеатрів |
|
Існують винятки |
the Odeon the Bolshoi Theatre the Opera House |
Назви готелів, ресторанів, барів, пабів |
|
Якщо використовується присвійний відмінок з ім'ям засновника або власника: Tiffany"s Hotel Queen's Hotel Joe"s Inn Ben's Pub |
Якщо перше слово в назві - у функції прикметника, без присвійного відмінка: the Grand Hotel the Hilton Hotel the Imperial Hotel the Golden Lion the Ritz Hotel |
Назви парків |
|
Central Park Hyde Park Griffith Park |
Існують винятки |
Назви площ |
|
Red Square Trafalgar Square Times Square |
Існують винятки |
Назви навчальних закладів |
|
Якщо перше слово в назві – назва міста: Oxford University Cambridge University Moscow Polytechnic University |
Якщо є прийменник ofу складі присвійної конструкції: the University of Oxford the University of Cambridge |
Назви банків |
|
Lloyds Bank National Westminster Bank |
The City Bank The Royal Bank of Scotland |
Назви партій та організацій |
|
Абревіатури, які перетворилися на самостійні слова: |
The Conservative Party The Labour Party the Navy the Government |
Назви газет, журналів |
|
Більшість – без артикля: Cosmopolitan Назви російськомовних газет: Коммерсант Московський Комсомолет |
Якщо the - частина назви: The Times The Washington Post The Daily Telegraph |
Історичні назви |
|
Територіальні поняття: Ancient Rome Ancient Greece pre-revolutionary Ukrainian Назви воєн з кількісними числівниками: World War Two World War One |
Назви історичних періодів: the Middle Ages the Stone Age the Renaissance Назви воєн із порядковими чисельними: the Second World War the Crimean War |
Назви небесних тіл |
|
Зірки та планети: Beta Sirius Aldebaran Винятки: the Earth the Sun the Moon |
Сузір'я, галактики, туманності: the Little Dipper the Big Dipper the Pleiades the Milky Way Galaxy the Andromeda Galaxy the Orion Nebula |
Назви мов |
|
Зі словом language: the English language the Russian language the Spanish language |
|
Назви наукових понять (теореми, ефекти, закони) |
|
Якщо перше слово - ім'я в присвійному відмінку: Fermat's Last Theorem Darwin's theory of Evolution Hubble's Law of Cosmic Expansion |
the Doppler ефект the Fahrenheit scale McCollough ефект |
Назви відомих творів мистецтва та книг |
|
the Biblie the Koran the Mona Liza the Requiem |
У цій таблиці представлені основні випадки використання певного артикля з іменами власними. Якщо ви не запам'ятали всіх правил відразу, не турбуйтеся. Одного прочитання статті недостатньо у тому, щоб запам'ятати стільки інформації.
Якщо ви хочете покращити свої знання на цю тему, рекомендуємо вам більше читати та слухати англійську мову. Для цієї мети найкраще підійдуть новинні ресурси та радіопередачі, програми та публікації історичної та політичної тематики, статті про мистецтво та архітектуру. Подібні матеріали містять велика кількістьімен власних та різних назв. Зауважте, які з них використовуються з артиклем, а які – без. Пам'ятайте, що багато назв неможливо підкорити правилам, а потрібно лише запам'ятовувати.
Бажаємо вам успіхів у вивченні англійської мови! Якщо у вас є питання на цю тему - ми з радістю допоможемо вам. А якщо вам потрібна професійна допомога - записуйтесь на безкоштовне вступне заняття і стаєте студентом нашої онлайн-школи.
У цьому уроці розглянемо вживання артикля з власними іменами. Як Ви пам'ятаєте, у англійськоюдва артиклі: певний та невизначений. І можна говорити про так званий "нульовий" артикль, тобто про випадки, коли артикль не вживається.
Ми вже відзначали в уроках рівня Elementary, що артикль виконує сенсорозрізнювальну функцію. Наявність або відсутність артикля може вплинути на переклад пропозиції. Артикль в англійській мові - це сама неоднозначна річ у англійської граматики. Артикль найбільше інших граматичних явищ використовується "по інтуїції". І щоб розвинути цю інтуїцію, потрібно знати основні правила вживання артиклю та виключення. Тільки після цього Ви зможете вільно орієнтуватись у артиклях.
Цікаво, що артикль можна вживати (або не вживати), навіть коли це заборонено правилами! Але тільки якщо Ви зможете пояснити, чомуВи використали той чи інший артикль. У газетах та інших літературних джерелах Ви зустрічатимете такі моменти використання артиклів, які не були описані у підручниках. І найчастіше це не буде помилкою. Просто далеко не все розглядається у підручниках.
Маючи міцні базові знання, Ви легко зрозумієте нюанси вживання артикля. Що стосується географічними іменами і назвами не можна напевно сказати, що артикль вживається тільки так, а чи не інакше. Тому при поясненні правил додається "як правило" або "зазвичай".
Нижче наведено інформацію про класичне вживання артикля.
-
The Hague (Гаага)
країни (з історичних причин):
The Sudan, The Yemen, The Argentina – ці назви країн можуть вживатися і без артикля. Також The Netherlands (Нідерланди), оскільки в назві з історичних причин є множина.
The Philippines (по суті, це назва групи островів)
Країни, у назві яких є такі терміни, як Штати, Республіка, Федерація, Королівство… тобто не власні імена: The United States of America, The United Kingdom, The Russian Federation. З абревіатурами цих назв певний артикль також використовується: The USSR.
Примітка
Певний і невизначений артикль можуть використовуватися з назвами міст і держав, але за наявності особливого контексту.
It was the Paris of my youth. Це був (той самий) Париж моєї юності.
"of my youth" - це необхідний використання певного артикля контекст.
Whe he returned 20 years later, he found a new America. - Коли він повернувся через 20 років, він виявив (якусь) нову Америку.
Назви континентів: Africa, Europe, America. Навіть якщо перед цими назвами стоять визначення, артикль все одно не ставиться: Western Europe, Southern America.
Гірські ланцюги та хребти: The Urals, The Alps, The Andes.
Перед назвою груп островів завжди йде певний артикль: The Canaries (Канарські острови), The Kuriles (Курильські острови).
Якщо є лише назва півострова, воно вживається без артиклей.
Kamchatka є відомим для його гейсерів.
Якщо після назви є слово peninsular (півострів), то перед назвою вже ставиться певний артикль.
The Taimyr peninsular is a very cold place.
Назви окремих гірських вершин та островів використовуються без артиклів.
Гори: Elbrus, Everest; Haiti, Cuba, Kilimanjaro.
Назва деяких регіонів з історичних причин використовуються з певним артиклем: The Crimea, The Caucasus, The Ruhr, The Tyrol.
Коли в назві області присутнє множина, або загальне ім'я, то, як правило, з такими назвами використовується певний артикль: The Highlands, The Lake District, The Far East.
Назви всіх пустель йдуть із певним артиклем: The Gobi, The Sahara (desert), The Kara-Kum.
назви всіх річок використовуються з певним артиклем:
The Volga (The river Volga), The Don, The Thames.
назви всіх озер вживаються з певним артиклем:
The Seliger, The Baikal.
Але, якщо слово Lake є перед назвою, то певний артикль не вживається - Lake Ilmen.
Назви всіх морів, океанів, каналів та водоспадів супроводжуються певним артиклем:
The Black Sea, The Dead Sea; The Pacific Ocean, The Indian Ocean; The Suez Canal; Victoria Fall, Niagara Fall.
Але назви заток йдуть без артиклів.
За допомогою речей з географічними назвами є певні patterns. Для прикладу, назва річки використовується з визначеним матеріалом, і назва озера використовує без будь-якого сторінки. Назва однієї hory (або одного island) є використана без будь-якого article, а назва mountain chain (або group of islands) є використана з визначеним матеріалом.
Механізм може змінюватись залежно від presence або absence of definite article. Для прикладу, Mississippi є державою Mississippi, при цьому Mississippi є Mississippi River.
Докладні дані в цьому матеріалі знаходяться в групах під двома headings: No article; Article the. It is muche easier to memorize articles with geographical names in this way. Для вивчення студії статей, стандартних англійської та російської аббревіаціі (Mount – Mt., Street – St., etc.) не буде використовуватися в цьому матеріалі.
Capitalization
Взагалі, конкретний матеріал "the" в географічних назвах не є capitalized (Indian Ocean; Nile River; Philippines; the Alps). Але стаття "the" є капіталізована, якщо вона є частиною географічного імені (The Hague).
Слова "north, east, south, northern, southern, western, central" і як є capitalized, якщо вони є частиною географічного імені (The North Sea; Northern Ireland; (Central America) або частина імені регіону зареєстрована як країна (West; Western Europe; East; the Far East; the Eastern Hemisphere).
Якщо такі слова є використані для визначення direction або є короткими термінами, вони є в основному не capitalized: the north; the west; the southeast; the south of France; western Asia; northern Africa; the eastern United States; central Australia.
Слова "ocean, river, sea, lake, island, mountains, desert, state, city, street" і як є capitalized, якщо вони є частиною geographical name: the Volga River; the Sea of Japan; Lake Baikal; the Great Lakes; the Canary Islands; Ellis Island; the Rocky Mountains; Sahara Desert; New York State; Mexico City; Wall Street.
Якщо такі слова не є частиною geographical name, вони взагалі не є capitalized: island of Greenland; the state of California; the city of Boston. Такі слова є capitalized in titles (A Brief History of the City of New York) і можуть бути capitalized in formal writing.
Note: Phonetic transcription з багатьох geographical names є встановлений в матеріалах і в розділі Miscellany.
Континенти та географічні області
No article:
America, North America, South America, Latin America, Europe, Asia, Africa, Australia, Antarctica;
North Africa, Western Europe, Eastern Europe, Central America, South Asia, Southeast Asia, Central Asia, Siberia.
Article the:
Western Hemisphere, Eastern Hemisphere, Northern Hemisphere, Southern Hemisphere;
Arctic, Antarctic, Far East, Middle East;
North Pole, South Pole.
Oceans, seas, gulfs, bays, lakes
Article the:
Atlantic Ocean / Atlantic, Pacific Ocean / Pacific, Arctic Ocean, Indian Ocean;
Mediterranean Sea / the Mediterranean, the Caribbean Sea / the Caribbean;
Red Sea, Black Sea, Caspian Sea, North Sea, Baltic Sea, Barents Sea, Bering Sea, Yellow Sea;
Sea of Okhotsk, the Sea of Japan, the Sea of Marmara;
Gulf of Mexico, Bay Bay Bengal, Gulf of Finland, Bay Biscay, Persian Gulf.
Але: Hudson Bay, San Francisco Bay.
No article:
Lake Baikal / Baikal, Lake Victoria, Lake Superior, Lake Huron, Lake Michigan, Lake Erie, Lake Ontario, Crater Lake, Utah Lake, Lake Geneva, Great Pond.
Але: Great Salt Lake, Lake of Woods; the Great Lakes (5 lakes).
Rivers, straits, canals, currents, waterfalls
Article the:
Amazon / Amazon River, Nile / Nile River, Mississippi / Mississippi River, Missouri / Missouri River, Rio Grande, Yangtze / Yangtze River;
Thames / the Thames River / the River Thames, the Seine / the Seine River, the Danube / the Danube River;
Amur / Amur River, Dnepr / Dnepr River / Dnieper, Lena / Lena River, Ob / the Ob River, Volga / Volga River, Yenisei / Yenisei River, Amu Darya;
Strait of Gibraltar, Strait of Dover (Pas de Calais), Strait of Magellan, Bering Strait;
Dardanelles, Bosporus (also, Bosphorus);
the English Channel (La Manche), the Mozambique Channel;
Suez Canal, Panama Canal, Erie Canal;
Gulf Stream, Florida Current, Japan Current (Kuroshio);
Victoria Falls / Victoria Falls, Niagara Falls / Niagara Falls, American Falls, Canadian Falls, Horseshoe Falls / Horseshoe Falls.
Islands
No article:
Greenland, Java, Cyprus, Madagascar, Hokkaido, Sakhalin, Jamaica, Ellis Island.
Але: the Isle of Man.
Article the:
island of Greenland, island of Java, island of Cyprus, island of Madagascar, island of Jamaica.
Article the:
Aleutian Islands / Aleutians, Kuril (or Kurile) Islands / Kurils, Bahamas / Bahama Islands, Canary Islands / Canaries, Philippines / Philippine Islands;
British Isles, Virgin Islands, Falkland Islands, Florida Keys, West Indies, Azores.
Peninsulas, capes
Article the:
Indochinese Peninsula, Kamchatka Peninsula, Alaska Peninsula, Kola Peninsula, Balkan Peninsula, Iberian Peninsula, Italian Peninsula (the Apennine Peninsula);
No article:
Indochina, Kamchatka, Iberia (peninsula);
Cape Horn, North Cape, Cape Chelyuskin, Cape Canaveral, Cape Cod.
Але: the Cape of Good Hope.
Mountains, volcanoes, hills
No article:
Everest / Mount Everest, Fuji / Mount Fuji / Fujiyama, Kilimanjaro / Mount Kilimanjaro, Elbrus / Mount Elbrus, Etna / Mount Etna, Vesuvius / Mount Vesuvius;
Mount Whitney, Mount McKinley, Mont Blanc, Lassen Peak;
Capitol Hill, Telegraph Hill.
Але: the Kilauea Volcano.
Article the:
Himalayas / Himalaya / Himalaya Mountains, Rocky Mountains / Rockies, Balkan Mountains, Ural Mountains / Urals, Caucasus Mountains / Caucasus;
the Pamirs / the Pamir, the Tien Shan / the Tian Shan;
Cordilleras, Andes, Pyrenees, Alps, Apennines;
Black Hills, Berkshire Hills.
Plateaus, canyons, plains
Article the:
Tibetan Plateau, Central Siberian Plateau, Mexican Plateau, Colorado Plateau; the Grand Canyon;
Великі площі, європейські площини (російський площина), West Siberian площини, turan plain (Туран Lowland).
Deserts, valleys
Article the:
Sahara / Sahara Desert, Kalahari / Kalahari Desert, Arabian Desert, Gobi / Gobi Desert, Kara Kum;
Ruhr Valley, Nile Valley, Valley of Kings.
Але: Death Valley, Silicon Valley.
Countries, states
No article:
America, Australia, Great Britain, Britain, England, Canada, Ireland, New Zealand;
Argentina, Belgium, Brazília, Chile, China, Denmark, Egypt, France, Німеччина, Greece, Holland, Hungary, India, Iran, Israel, Italy, Japan, Lebanon, Luxembourg;
Мексика, Монголія, Марокко, Мозамбік, Norway, Польща, Росія, Сполучені Штати Америки, Saudi Arabia, Switzerland, Turkey.
Але: the Congo.
Article the:
United States (US), United Kingdom (UK), Російська Федерація, Netherlands, Philippines;
Federal Republic of Germany, Republic of Cuba, Kingdom of Denmark, Kingdom of Spain, Commonwealth of Australia.
States, provinces
No article:
Arkansas, Каліфорнія, Delaware, Georgia, Illinois, Kentucky, Louisiana, Massachusetts, New York / New York State, Oklahoma, Pennsylvania, Rhode Island, Texas, Utah, Washington / Washington State;
Alberta, British Columbia, Manitoba, Newfoundland, Ontario, Quebec, Saskatchewan.
Article the:
State of California, State of New York, State of Texas, State Washington, Province of Ontario, Province of Quebec.
City, towns
No article:
Amsterdam, Athens, Barcelona, Berlin, Brussels, Cairo, Delhi, Havana, Lisbon, London, Los Angeles, Madrid, Montreal, Moscow, Munich, New York, Oslo, Paris, Philadelphia, Prague;
Rio de Janeiro, Рим, Сент-Петербург, Стокгольм, Сидней, Tokyo, Toronto, Війна, Warsaw, Washington / Washington, D.C.
Але: The Hague.
Note: DC. ["di:"si:] – the District of Columbia.
No article:
Atlantic City, Kansas City, New York City (NYC), Oklahoma City, Quebec City, Mexico City, Panama City, Cape Town / Capetown, Fort Knox.
Article the:
У місті Атенс, У Moscow, У Нью-Йорку, у Oslo, У Римі, У Токіо, У Washington, у Bedford.
Streets, avenues, highways
No article:
Main Street, Wall Street, 42nd Street, Oak Alley, Maple Boulevard, Fifth Avenue, Sixth Avenue, Pennsylvania Avenue, Broadway, Lexington Road, Route 66, Highway 64.
Але: Arbat, Mall.
Article the:
Avenue of Americas, National Road, Freedom Trail, Blue Ridge Parkway, Trans-Canada Highway, Pan American Highway, Lincoln Highway, FDR Drive.
Частина 7. Артиклі з географічними назвами
Вживання артиклів із географічними назвами має певні моделі. Наприклад, назва річки вживається з певним артиклем, а назва озера без артикля. Назва однієї гори (або одного острова) без артикля, а назва гірської гряди (або групи островів) з певним артиклем.
Значення може змінюватись в залежності від наявності або відсутності певного артикля. Наприклад, Mississippi – штат Mississippi, тоді як the Mississippi – це the Mississippi River.
Приклади в даному матеріалі наведені в групах під двома заголовками: Без артикля; Артикль the. Набагато легше запам'ятати артиклі з географічними назвами в такий спосіб. Для полегшення вивчення артиклів, стандартні англійські та російські скорочення (Mount – Mt., Street – St., річка – р. та ін.) не використані у цьому матеріалі.
Заголовні букви
Зазвичай, певний артикль "the" у географічних назвах пишеться з маленької літери (the Indian Ocean; the Nile River; the Philippines; the Alps). Але артикль "the" пишеться з великої літери, якщо він є частиною географічної назви (The Hague).
Слова "north, east, south, northern, southern, western, central" тощо. пишуться з великої літери, якщо вони частина географічної назви (the North Sea; Northern Ireland; Central America) або частина назви регіону, що розглядається як єдине ціле (the West; Western Europe; the East; the Far East; the Eastern Hemisphere).
Якщо такі слова використані для вказівки напряму або як описові терміни, вони зазвичай пишуться з маленької літери: north; the west; the southeast; the south of France; western Asia; northern Africa; the eastern United States; central Australia.
Слова "ocean, river, sea, lake, island, mountains, desert, state, city, street" і т.п. пишуться з великої літери, якщо вони є частиною географічної назви: the Volga River; the Sea of Japan; Lake Baikal; the Great Lakes; the Canary Islands; Ellis Island; the Rocky Mountains; Sahara Desert; New York State; Mexico City; Wall Street.
Якщо такі слова не є частиною географічної назви, то зазвичай з маленької літери: the island of Greenland; the state of California; the city of Boston. Такі слова пишуться з великої літери в заголовках і можуть бути з великої літери в офіційних матеріалах.
Примітка:Фонетична транскрипція багатьох географічних назв вказана у матеріалах "The Largest in the World" та "Countries and Cities" у розділі Miscellany.
Континенти та географічні місцевості
Без артикля:
Америка, Північна Америка, Південна Америка, Латинська Америка, Європа, Азія, Африка, Австралія, Антарктида;
Північна Африка, Західна Європа, Східна Європа, Центральна Америка, Південна Азія, Південно-Східна Азія, Середня Азія, Сибір.
Артикль the:
Західна півкуля, Східна півкуля, Північна півкуля, Південна півкуля;
Арктика, Антарктика, далекий Схід, Близький Схід;
Північний полюс, Південний полюс.
Океани, моря, затоки, озера
Артикль the:
Атлантичний океан, Тихий океан, Північний Льодовитий океан, Індійський океан;
Середземне море, Карибське море;
Червоне море, Чорне море, Каспійське море, Північне море, Балтійське море, Баренцеве море, Берінгове море, Жовте море;
Охотське море, Японське море, Мармурове море;
Мексиканська затока, Бенгальська затока, Фінська затока, Біскайська затока, Перська затока.
Але:Гудзонова затока, Затока Сан-Франциско.
Без артикля:
озеро Байкал/Байкал, озеро Вікторія, озеро Верхнє, озеро Гурон, озеро Мічиган, озеро Ері, озеро Онтаріо, озеро Крейтер, озеро Юта, Женевське озеро, Великий ставок.
Але:Велике Солоне озеро, озеро Лісове; Великі озера (5 озер).
Річки, протоки, канали, течії, водоспади
Артикль the:
Амазонка / річка Амазонка, Ніл / річка Ніл, Міссісіпі / річка Міссісіпі, Міссурі / річка Міссурі, Ріо-Гранде, Янцзи / річка Янцзи;
Темза/річка Темза, Сена/річка Сена, Дунай/річка Дунай;
Амур / річка Амур, Дніпро / річка Дніпро, Олена / річка Лена, Об / річка Об, Волга / річка Волга, Єнісей / річка Єнісей, Амудар'я;
Гібралтарська протока, Дуврська протока (Па-де-Кале), Магелланова протока, Берінгова протока;
протока Дарданелли, протока Босфор;
Англійський канал (протока Ла-Манш), Мозамбікська протока;
Суецький канал, Панамський канал, Ері;
течія Гольфстрім, Флоридська течія, Японська течія (Куросіо);
водоспад Вікторія, Ніагарський водоспад, Американський водоспад, Канадський водоспад, водоспад Хорсшу (водоспад Підкова).
Острови
Без артикля:
Гренландія, Ява, Кіпр, Мадагаскар, Хоккайдо, Сахалін, Ямайка, Елліс-Айленд.
Але:Острів Мен.
Артикль the:
острів Гренландія, острів Ява, острів Кіпр, острів Мадагаскар, острів Ямайка.
Артикль the:
Алеутські острови, Курильські острови, Багамські острови, Канарські острови, Філіппіни / Філіппінські острови;
Британські острови, Віргінські острови, Фолклендські острови, острови Флорида-Кіс, Вест-Індія, Азорські острови.
Півострова, миси
Артикль the:
півострів Індокитай, півострів Камчатка, півострів Аляска, Кольський півострів, Балканський півострів, Піренейський півострів, Апеннінський півострів;
Без артикля:
Індокитай, Камчатка, Піренейський півострів;
мис Горн, мис Нордкап, мис Челюскін, мис Канаверал, Кейп-Код (півострів).
Але:мис Доброї Надії.
Гори, вулкани, пагорби
Без артикля:
Еверест / гора Еверест, вулкан / гора Фудзіяма, Кіліманджаро / гора Кіліманджаро, Ельбрус / гора Ельбрус, Етна / гора Етна, Везувій / гора Везувій;
гора Вітні, гора Мак-Кінлі, Монблан, Лассен-Пік;
Капітолійський пагорб, Телеграф-Хілл.
Але:вулкан Кілауеа.
Артикль the:
Гімалаї / Гімалайські гори, Скелясті гори, Балканські гори, Уральські гори / гори Урал, Кавказькі гори / гори Кавказ;
Памір, Тянь-Шань;
Кордильєри, Анди, Піренеї, Альпи, Апенніни;
Чорні пагорби, Беркширські пагорби.
Плато, каньйони, рівнини
Артикль the:
Тибетське нагір'я, Середньосибірське плоскогір'я, Мексиканське нагір'я, плато Колорадо; Великий каньйон;
Великі рівнини, Східноєвропейська рівнина (Російська рівнина), Західно-Сибірська рівнина, Туранська рівнина (Туранська низовина).
Пустелі, долини
Артикль the:
Сахара / пустеля Сахара, Калахарі / пустеля Калахарі, Аравійська пустеля, Гобі / пустеля Гобі, Каракуми (пустеля);
долина річки Рур, долина річки Ніл, Долина Царів.
Але:Долина смерті, Кремнієва долина / Силіконова долина.
Країни, держави
Без артикля:
Америка, Австралія, Велика Британія, Британія, Англія, Канада, Ірландія, Нова Зеландія;
Аргентина, Бельгія, Бразилія, Чилі, Китай, Данія, Єгипет, Франція, Німеччина, Греція, Голландія, Угорщина, Індія, Іран, Ізраїль, Італія, Японія, Ліван, Люксембург;
Мексика, Монголія, Марокко, Мозамбік, Норвегія, Польща, Росія, Іспанія, Саудівська Аравія, Швейцарія, Туреччина.
Але:Конґо.
Артикль the:
Сполучені Штати Америки (США), Сполучене Королівство, Російська Федерація, Нідерланди, Філіппіни;
Федеративна Республіка Німеччина, Куба, Королівство Данія, Королівство Іспанія, Австралійський Союз.
Штати, провінції
Без артикля:
Арканзас, Каліфорнія, Делавер, Джорджія, Іллінойс, Луїзіана, Кентуккі, Массачусетс, Нью-Йорк / штат Нью-Йорк, Оклахома, Пенсільванія, Род-Айленд, Техас, Юта, Вашингтон / штат Вашингтон;
Альберта, Британська Колумбія, Манітоба, Ньюфаундленд, Онтаріо, Квебек, Саскачеван.
Артикль the:
штат Каліфорнія, Нью-Йорк, штат Техас, штат Вашингтон, провінція Онтаріо, провінція Квебек.
Міста
Без артикля:
Амстердам, Афіни, Барселона, Берлін, Брюссель, Каїр, Делі, Гавана, Лісабон, Лондон, Лос-Анджелес, Мадрид, Монреаль, Москва, Мюнхен, Нью-Йорк, Осло, Париж, Філадельфія, Прага;
Ріо-де-Жанейро, Рим, Санкт-Петербург, Стокгольм, Сідней, Токіо, Торонто, Відень, Варшава, Вашингтон.
Але:Гаага.
Примітка: DC. ["di:"si:] – округ Колумбія.
Без артикля:
Атлантік-Сіті, Канзас-Сіті, Нью-Йорк, Оклахома-Сіті, Квебек, Мехіко, Панама, Кейптаун, Форт-Нокс.
Артикль the:
місто Афіни, місто Москва, місто Нью-Йорк, місто Осло, місто Рим, місто Токіо, місто Вашингтон, місто Бедфорд.
Вулиці, проспекти, дороги
Без артикля:
Головна вулиця, Уолл-Стріт, вул.
Але:Арбат, Молл.
Артикль the:
Авеню Америк, Національна дорога, Шлях свободи, Паркова автострада Блурідж, Транс-Канадське шосе, Панамериканське шосе, шосе Лінкольна, шосе Рузвельта.
Articles with geographical names: континенти, моря, річки, озера, islands, гори, десерти, countries, cities, streets. Updated і expanded material.
Артиклі з географічними назвами: континенти, моря, річки, озера, острови, гори, пустелі, країни, міста, вулиці. Оновлений та розширений матеріал.
Імена власні в англійській мові – велика категорія слів, що включає імена, прізвища, псевдоніми, прізвиська, а також географічні назви. Якщо перші не потребують довгого пояснення і просто використовуються з великої літери, остання група має свої особливості, на які варто звернути увагу. Так, наприклад, ці назви можуть мати нульовий або певний артиклі. Часто артиклі в англійській мові з географічними назвами не піддаються логічному поясненню, а отже, єдиний спосіб зрозуміти, як їх використати, – вивчити правила, чим ми сьогодні з вами й займемося.
Для початку варто відзначити, що всі власні імена, які позначають географічні назви, називаються топонінами (toponyms). Топоніми своєю чергою поділяються на підвиди як назв поселень, міст, вулиць, будинків. Однак назви площ, пам'яток та інших визначних пам'яток до топонімів не належать.
Звичайно ж, заучувати назви всіх видів немає необхідності, проте розглянути кожен із них через призму англійської мови варто тому, як кожен вид може містити як нульовий, так і певний.
Артиклі в англійській мові з географічними назвами - види та правила використання:
Нульовий артикль
Нульовий артикль має на увазі відсутність артикля. У топонімах артикль не вживається:
- З усіма континентами:
Continents / Континенти Africa (Африка) Africa is the second largest continent. (Африка є другим за величиною континентом.)
Asia (Азія) Japan is situed in Asia. (Японія розташована в Азії.)
Australia (Австралія) Kangaroos live в Австрії. (Кенгуру мешкають в Австралії.)
Europe (Європа) He wants to move to Europe. (Він хоче переїхати до Європи.)
North America (Північна Америка) I came від North America. (Я прибув з Північної Америки.)
South America (Південна Америка) Show me South America на карті. (Покажи мені Південну Америкуна карті.)
- З країнами в однині, штатами, містами, провінціями, селами/селами:
Приклади Вживання Countries / Країни Estonia (Естонія), Kazakhstan (Казахстан), Mexico (Мексика), Italy (Італія) Estonia була відокремлена від Soviet Union в 1991 році. (Естонія відокремилася від Радянського Союзу у 1991 році.)
States / Штати Texas (Техас), California (Каліфорнія), Alabama (Алабама), Florida (Флорида) I think that California є кращим станом до життя в. (Я думаю, що Каліфорнія – це найкращий штат для проживання.)
Cities / Міста Moscow (Москва), Luxembourg (Люксембург), Dubai (Дубай), Барселона (Barcelona), Las Vegas (Лас Вегас) Moscow never sleeps. (Москва ніколи не спить.)
Provinces / Провінції Yunnan (Юньнань), Гуандун (Гуандун), Navarre (Наварра) Navarre was a Kingdom багато років тому. (Багато років тому Наварра була королівством.)
Villages / Селище (Села) Aldra (Алдра), Borg (Борг), Kerala (Керала), Goa (Гоа) Aldra знаходиться в Norway. (Алдра розташована в Норвегії.)
Однак тут є свої винятки та особливості. Артикль the використовується в назвах:
- Держави-міста Ватикан - the Vatican;
- Конго – The Congo;
- Міста Гаага – The Hague;
- Якщо перед назвою міста з'являється саме слово "місто", перед ним ставиться артикль the, а після прийменника of:
- А також із назвами вулиць, авеню, проспектів та бульварів:
Артикль the
Тепер давайте зупинимося на географічних назвах в англійській мові, що вимагають артикль the:
- Regions / Регіони, приклади:
- Countries / Країни у множині:
А також країни, які мають у своїй назві слова:
Приклади вживання:
- Артикль the з власними іменами, які позначають:
На прикладі з річками і пустельами видно, що назви не завжди містять у собі визначальні слова, але навіть якщо в прикладах вище додати слова river і desert певний артикль залишиться на своєму місці.
Також варто зазначити, що якщо перед власними іменами, які позначають затоки і протоки, немає приводу of, певний артикль не вживається.
- З гірськими ланцюгами, групою островів та озер також вживається артикль the:
- Зауважте, що певний артикль використовується з назвами сторін світла, полюсами та півкулями:
В англійських картах певний артикль часто опускається задля економії місця.
Насправді артиклі в англійській мові з географічними назвами не є великою труднощами. Так, спочатку ви можете плутати випадки використання нульового і певного артикля, проте з часом і практикою ця проблема відпаде сама собою.
Як ви вже знаєте, із назвами країн та містом артиклі, як правило, не вживаються.
Але є винятки:
Назви континентів, (напів) островів, гір, пустель та регіонів.
Як правило, коли в географічній назві є закінчення -s, тобто натяк на множину, то з ним використовується певний артикль.
Назви природних водних резервуарів: